Hardings café : samspråk, tankar och tolkningar
Du måste logga in.För att kunna lägga till en bok i dina favoriter måste du logga in
Detaljerad information
Som översättare har poeten Gunnar Harding tagit sig an alltifrån amerikansk poesi och fransk modernism till ryskt avantgarde och uråldrig walesisk skaldekonst. I denna bok presenterar han ett antal favoritpoeter – till exempel William Blake, Walt Whitman, Jelena Guro och John Ashbery – var och en med en inledande essä och ett urval centrala dikter i översättning. Sammantaget blir boken även ett porträtt av tolkaren Gunnar Harding själv.
Av: Gunnar Harding
Inläsare: Örjan Blix
Språk: Svenska
Format: Talbok med text
Detaljerat format: Talbok med text
Längd: 7 tim., 23 min. ; cirka 283 sidor
Utförlig titel: Hardings café : samspråk, tankar och tolkningar
Förlaga: Anpassad från: Malmö : Ellerströms, 2023. ISBN 9789172476974
Utgivare: [Malmö]: Inläst för Myndigheten för tillgängliga medier, MTM, 2023
Förlagans ISBN: 9789172476974
Klassifikation: G.03, Hce(s), 809.1
Anmärkning: Anpassad från: Malmö : Ellerströms, 2023. ISBN 9789172476974
Filstorlek: 158 MB
Medienummer: CA65683